![]() >in English |
Har du en tekst som du trenger oversatt fra norsk til engelsk? Du har kommet til riktig sted. |
Hvem er jeg?
Jeg er en amerikansk forfatter og oversetter som bor i Oslo.
Jeg har doktorgrad i engelsk, har undervist i litteratur, har utgitt 12 bøker om flere forskjellige emner (bl.a. en engelsk grammatikk for studenter) og har oversatt en rekke bøker.
Du kan lese mer om meg og mine arbeider
her.
(Eller
her,
på engelsk.)
Hva slags tekster har jeg oversatt?
Jeg har oversatt bøker om kunst, dans og
dagsaktuelle begivenheter.
Jeg har også oversatt forretningsmessige, økonomiske og tekniske dokumenter
samt artikler om politikk, historie, teologi, kunst, dans, musikk, litteratur,
sport og dagsaktuelle begivenheter. Jeg har oversatt regelmessig for The
Norseman, et engelskspråkelig tidsskrift utgitt i Oslo av
Nordmanns-Forbundet.
Klikker du på følgende lenker, så kan du lese korte utsnitt - både de
opprinnelige norske tekstene og mine engelske versjoner - av
Merk at i visse tilfeller er den engelske versjonen ikke en direkte oversettelse, men reflekterer ytterligere undersøkelser og revisjon.
Julesangen skal ikke være en ordrett oversettelse, men skal bevare originalens rim- og metriske mønstre.
Hva kan jeg gjøre for deg?
Dersom du er interessert i å bruke mine tjenester - eller har spørsmål - vennligst ta kontakt med meg på brucebawer@gmail.com.
Bruce Bawer Oversettelsestjenester
Stensberggata 15 A
0170 Oslo